close

Best Days (活著就是生命最美好的樣子)

111-0414

這是電影『靈魂急轉彎』的主題曲

歌詞寫的真的很好

主題曲Best Days直白翻譯是『最好的日子』

YT-Agnes Lu翻譯成『活著就是最美好的樣子』

多棒的翻譯!

第一次聽及看她的翻譯時,我真的是哭著看完

這部片及主題曲真的很讓人感動

之後每當心情低落時我就會聽這首歌來紓壓

提醒自己能活著這世上,是值得感恩的事

 

在此時看看烏俄戰爭中死亡的人

烏克蘭人民多努力想活下來,但俄羅斯有給他們機會嗎?

就這樣攻打烏克蘭的領土

戰爭真的是很殘酷的一件事!

MV中顯示電影後面其中一段畫面,那對話寫的真好

準備好了嗎?

什麼?

好好活著

我們得以活著感受痛苦、享受快樂

是一件多美好的事

活著 . . . .真好

好好活在當下,也是生活中最幸福的一件事

這首歌的曲調很溫暖,歌詞打動人心

可以在讓人陷入低潮時,帶給你一絲絲光亮

有讓人心靈安定的力量

真心與你分享這首歌!

Vicky

 

Best Days 中英文歌詞

So much harder to be honest

With yourself at 20-something

20幾歲才發現

        誠實面對自己是一件越來越困難的事
 

Wish I knew what I'm becoming

多希望能早點知道未來會是什麼模樣


And felt the ground while I was on it

能夠好好把握    享受每個當下


Hoping, waiting on a moment

期盼著,等待屬於我的時刻來臨


Not knowing if it's coming or it's going, mhm

但也不知道何時會到來還是早已成為過去式


What if my best days are the days I've left behind?

如果我最好的時光已經過去了呢?


And what if the rest stays the same for all my life?

倘若未來的每一天都一樣平淡無奇呢?

 


I'm running with my eyes closed, so it goes

我緊閉雙眼不斷地向前奔跑


You live and then you die

人生不過就是生與死


But the hardest pill to swallow is the meantime

最困難的終究是這段過程


Are the best days just the ones that we survive?

所謂「最好的日子」不就是我們活著的每一天嗎?


Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ah, ah)


Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh


If I had known to feel the fire (fire)

如果我知道會釀成大火


I would've thrown my arms up higher (higher)

當初我就會更小心舉起雙手


Would've held on a little tighter

總在後悔應該要更珍惜當下


'Cause you don't know a thing you'll miss 'til it's behind you, mhm

等到往後懷念起才會發現當下有多重要


What if my best days are the days I've left behind?

如果我最好的時光已經過去了呢?


And what if the rest stays the same for all my life?

倘若未來的每一天都一樣平淡無奇呢?


I'm running with my eyes closed, so it goes

我緊閉雙眼不斷地向前奔跑


You live and then you die

人生不過就是生與死


But the hardest pill to swallow is the meantime

最困難的終究是這段過程


Are the best days just the ones that we survive?

所謂「最好的日子」不就是我們活著的每一天嗎?


Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ah, ah)


Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh


What if my best days are the days I've left behind?

如果我最好的時光已經過去了呢?


And what if the rest stays the same for all my life?

倘若未來的每一天都一樣平淡無奇呢?


What if the best days are the days I've left behind?

如果我最好的時光已經過去了呢?


And what if the rest stays the same for all my life?

倘若未來的每一天都一樣平淡無奇呢?


Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh (ah, ah)


Yeah, yeah, ooh-ooh, ooh

 

 

 

~End~

arrow
arrow
    全站熱搜

    Vicky 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()